1 L0V3 FR33 S0F7W4R3
Se termina febrero y no quería dejar pasar la oportunidad de escribir sobre un par de celebraciones relacionadas con el software libre que tuvieron lugar este mes, así como de comentar brevemente las...
View ArticleAnaphraseus, OmegaT y XLIFF Translator en la blogosfera
En la blogosfera traductiva se publicaron en los últimos días tres entradas sobre software libre para traductores: un tutorial sobre Anaphraseus, un resumen sobre el estado actual de OmegaT, del que...
View ArticleTuxTrans: Ubuntu Linux para traductores
Por un tweet del traductor @tonybaldwin me enteré hace un par de días del lanzamiento de TuxTrans, una distribución de gnu/linux creada pensando en las necesidades de los traductores. TuxTrans es la...
View Article¿Cómo utilizar los plugins de OmegaT?
Quienes llevamos algún tiempo utilizando OmegaT hemos sido testigos en los últimos años del gran avance de esta herramienta gracias al trabajo constante de sus incansables desarrolladores. Aunque sin...
View ArticleResumen del verano
Como cada tercer sábado de septiembre, se celebró ayer en todo el mundo el Día de la libertad de software, un evento que busca educar sobre las virtudes del software libre y promover su uso en todos...
View ArticleUna de estas cosas no es como las otras
La semana pasada, los chicos de Qabiria (@qabiria en twitter) publicaron un excelente video tutorial donde se combinan las herramientas Okapi Rainbow, OmegaT y ApSIC Xbench para llevar a cabo un...
View ArticleActualizaciones en el catálogo de FOSS4Trans
Un post breve para contarles que por fin he sacado el rato para actualizar las páginas del catálogo de software libre para traductores con algo que quería hacer desde hace días. Creo que las páginas...
View ArticleAutshumato ITE: OmegaT vitaminado
Hace un poco más de un año escribí por primera vez sobre Autshumato ITE (del inglés Integrated Translation Environment), un proyecto del Departamento de Artes y Cultura de Sudáfrica que por aquel...
View ArticleUniversal Subtitles: vídeos más accesibles en la web
Hoy es el segundo día del Mozilla Drumbeat en Barcelona, y aunque hay muchos proyectos interesantes hay uno en especial que ha llamado mucho mi atención desde que lo conocí: Universal Subtitles, el...
View ArticleFOSS4Trans, the wiki way
Luego de que el último experimento con el catálogo de software libre para traductores no diera muy buenos resultados, me puse en la tarea de encontrar otra alternativa que no fuera tan lenta y que...
View Article
More Pages to Explore .....